Примерное время чтения: 7 минут
543

Фольклорист из Кемерово – о политических частушках и квартирах-избах

Еженедельник "Аргументы и Факты" № 25. Аргументы и факты - Кузбасс 20/06/2012
Фото: kuzbass.aif.ru

О чем наши дети будут рассказывать своим внукам, можно только догадываться: о суперменах, Гарри Поттере, а может быть, о Винкс? Об исконных корнях нашего народа и о необходимости их изучения нам рассказала кандидат филологических наук заведующая кафедрой русской литературы и фольклора, основатель фольклорной лаборатории в КемГУ Эльмира Афанасьева.

Эльмира АФАНАСЬЕВА
 

– Эльмира Маратовна, что нам дает изучение фольклора сегодня? И сохранился ли он вообще в своем первоначальном виде?

– Через фольклор можно многое объяснить: откуда берутся те или иные традиции, привычки, праздники. Изучая фольклор, ты в какой-то степени познаешь и самого себя, но этот процесс бесконечен. Сегодня мы, конечно, уже имеем дело с постфольклорной средой. Традиционный фольклор – это фольклор устный. А сейчас можно говорить не только об устном бытовании, но и об sмs-фольклоре, интернет-фольклоре.

– Можно сказать, что современный фольклор вырос из традиционного, или это абсолютно новое образование?

– Новое – это хорошо запомненное старое. Здесь мы можем говорить о новых реалиях. Яркий пример – детский фольклор, в котором оседает и традиционный, и модификации взрослого фольклора. Считалка советского времени, например: «На златом крыльце сидели: царь, царевич, король, королевич…» Т. е. это образы, пришедшие еще из времен царских. А считалка постсоветского времени: «На златом крыльце сидели: мишки Гамми, Том и Джерри…» – это реакция на диснеевские мультфильмы. Т. о., в фольклоре берется определенная форма и насыщается современным содержанием.

Я думаю, что постфольклорная ситуация – это такой 3D формат фольклора: он бытует устно, существует в разного рода СМИ и еще проникает в медиапространство. Загадочная русская душа не изменилась с течением многих столетий. Она явлена в слове, в культуре, в политике и т. д. Смотрите, например, как политический анекдот быстро реагирует на текущую ситуацию. Или политическая частушка. Это тоже знак быстроты реакции русского сознания на то, что происходит.

– Хотелось бы услышать пример!

– Был такой вариант среди наших записей в селе Ваганово:

Хорошо поет певица

Машенька Распутина.

Жаль, что голос отдала

За Володю Путина.

Т. к. Распутина из Кемеровской области, она воспринимается как своя певица, поэтому ее могут обвинить или, наоборот, ублажить. Фольклор все больше обретает политический акцент. Редкие выборы проходят без фольклорных коллективов.

– Сильно в фольклорном плане отличаются разные районы Кузбасса?

– Конечно. Мы со студентами всегда определяем, что Кузбасс – это маленькая модель России во всех ее проявлениях, потому что здесь разнообразный этнический состав: есть поселения украинские, немецкие, татарские, удмуртские, чувашские и т. д. – у нас многонациональный край. Всегда интересно, когда происходит подобный синтез культур.

– Сегодня становится модной славянская тематика: одежда, обряды, дома, отдых. Людям не хватает нашего, родного в глобализированном мире?

– Конечно, интерес к фольклору есть, но у него появился коммерческий акцент. Сегодня актуальна проблема соотношения фольклора и туристического бизнеса. Фольклор становится одним из средств коммерческой стратегии для привлечения людей в конкретный регион, в конкретное место, на ту же «Томскую писаницу». Там проходят фольклорные фестивали, выступают хоровые коллективы, проводятся реконструкции обрядовых праздников – Масленицы, Ивана Купалы и т. д. Дело в том, что у каждого человека в определенный момент есть желание приобщиться к традиционному, исконному, истинному – обратиться к своим корням. Это и используют различные компании в своем бизнесе.

Масленица подгоняется под выборы

– А это хорошо, когда фольклор так тесно связан с коммерческими целями?

– Это ни хорошо, ни плохо. Но есть эксплуатация фольклора, не всегда в выгодном свете. Например, есть два праздника: Масленица и Проводы русской зимы. Как известно, после Масленицы следует Великий пост, а под политические задачи иногда Масленицей называется советский праздник проводов русской зимы. И происходит смещение Масленицы на первую неделю Великого поста, чтобы Масленица совпала с выборами. К тому же под этот праздник активно продаются блины. На сегодняшний день Масленица – это бренд. В Европе, например, ее определяют как «русский карнавал» – им легче таким образом объяснить русский праздник. И в определенный момент людям советского времени само название стало важнее той традиции, которую этот праздник несет.

– У нас даже в традиции строительства дома заложена определенная идея, мировоззрение – изба как микрокосмос, где все на своем месте. Почему бы нам не ориентироваться на это при строительстве и отделке домов, а не на обезличенный евроремонт?

– Вы сейчас подсказали очень хорошую идею. Если мы уйдем от евростандарта, который диктуется, конечно, коммерческими условиями, и начнем популяризировать национальные традиции, то квартира будет, прежде всего, экологически чистой, потому что в ее отделке будет использоваться дерево. Но есть такое русское представление, как «дом на земле», связанный с землей-матушкой, именно в таком доме живет вся семья. И если строится свой дом на земле, дача, то национальные элементы эти так или иначе напрашиваются. Подобный дом уже не мыслится в границах безликого пространства – появляются наличники, красный угол, какие-то элементы этнического декора. Но сделать маленькую избушку в панельном доме – это такая абстракция, на которую способен далеко не каждый.

Что реклама заменяет детям?

– Можно сказать, что у «народной педагогики» есть преимущество перед современными системами воспитания?

– Я могу сказать, что, если в семье ребенку не рассказывают сказки, не поют колыбельные, он обязательно заполнит образующийся вакуум, например, рекламой, которая тоже построена по фольклорным принципам: небольшие тексты, часто повторяющиеся, кумулятивный сюжет, напевность. Именно поэтому она быстро воздействует на сознание детей. В этом случае общение между близкими людьми заменяется на общение со СМИ, которое в большей степени отрывает ребенка от семьи.

Но давайте смотреть реально на мир. Современная мама может прочитать сказку из того же Интернета, может включить диск с мультфильмом. Хорошо, если она будет тщательно подбирать репертуар, который передает ребенку. Но единицы могут интересно рассказать сказочную историю, спеть колыбельную песню. Мать вкладывает в ребенка свое знание, свое умение, и, когда она заинтересована в том, чтобы вкус у ребенка сформировался правильно, она ищет те пути, которые привьют интерес к родному слову, к речи, к народной мудрости.

Смотрите также:

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых


Самое интересное в регионах