Примерное время чтения: 7 минут
637

«Вся из боли и огня». Вышла книга о кемеровской трагедии в «Зимней вишне»

Как признаётся автор, эта повесть вся из боли и огня.
Как признаётся автор, эта повесть вся из боли и огня. / Юлия Лавряшина / Из личного архивa

Вышла книга писателя Юлии Лавряшиной «На девятый день», в основу которой легли трагические события в кемеровском ТЦ «Зимняя вишня», где в пожаре погибли 60 человек. О том, как первые читатели восприняли повесть, Юлия Александровна рассказала корреспонденту kuzbass.aif.ru.

Боль современного подростка

Наталья Исаева, kuzbass.aif.ru: Юлия Александровна, книга вышла в новой серии с названием «Чит_CODE». Чем она отличается?

Юлия Лавряшина: Новую серию с необычным названием создали прекрасные люди – российское издательство «Детская и юношеская книга», которые решили издавать для ребят старше 12 лет настоящую литературу. Они выбрали книги, авторы которых сумели пропустить через себя неподдельную боль современного подростка, но при этом сохранили ему веру в жизнь. А это действительно непросто: не лишить человека надежды на лучшее, и вместе с тем не приукрасить действительность. Иначе читатель просто перестанет тебе верить.

Название серии связано с термином, хорошо знакомым любителям компьютерных игр, в которых чит-код помогает, облегчая задачу. Книги «Чит_CODE» призваны помочь подростку не в игре, а в жизни.

Моя повесть «На девятый день» открыла направление для старших подростков (16+), которые найдут в повествовании подсказки: что может спасти их, если – не дай Бог! – они угодят в пожар… И это не указания или наставления. Так ведут себя в книге живые герои, их ровесники, которые где-то прочли или услышали и запомнили информацию, которая не просто пригодилась, а спасла им жизнь.

– Книгу уже представили библиотекарям на фестивале «Книжная площадь» в Кемерове, а также на Московской международной книжной ярмарке. Как «встретили»?

– Уточню, что хотя повесть написана по мотивам трагедии, случившейся в кемеровской «Зимней вишне», это не документальная вещь. Это моё понимание произошедшего. Нигде не называю город, ведь этот кошмар, к сожалению, мог случиться в любом месте. И торговый центр тоже в повести носит другое название. Но всё равно все сразу вспоминают Кемерово.

Мне очень дорого то, как принимают эту историю в Москве и Подмосковье. Дети, с которыми встречаюсь, встают со слезами на глазах, и минутой молчания поминают погибших сверстников. На ММКЯ зрители затихали, когда я знакомила их с книгой…

Но она только-только появилась в магазинах, поэтому пока рано говорить о реакции широкого круга читателей. Самые важные для меня отклики, конечно, от кемеровчан. Позволю себе процитировать отзыв.

«Так случилось, что произошедшее в «Зимней вишне» пусть и не на прямую, но всё же задело мою семью. И мне казалось, что у меня не хватит сил, чтобы прочитать повесть. И вот книга у меня в руках и прочитана буквально за пару часов. И я уже третий день хожу под впечатлением. Никто не хотел, чтобы произошла трагедия, но она случилась из-за каких-то мелочей, которые по отдельности вроде бы ничего не значат и совсем не страшны, но слившись, они вызвали лавину, сметающую жизни», - Ирина К., 41 год.

Что касается критиков, то первой на эту историю отозвалась Наталья Кутейникова, кандидат педагогических наук, эксперт в области детского чтения. Статья большая и очень лестная для меня, вот лишь небольшой отрывок: «По силе художественного мастерства и трагизма новая повесть Юлии Лавряшиной «На девятый день» восходит к лучшим образцам реалистических произведений ХХ столетия».

Готовить детей к жизни

– Всё-таки, как вы считаете, книга больше для детей или для взрослых?

– Опять позволю себе процитировать Наталью Кутейникову, с которой абсолютно согласна: «Считаю, что с детьми любого возраста необходимо говорить о реалиях нашего мира, о тех трагических событиях, которые происходили или происходят у нас всех на глазах, потому что любовь к детям заключается не в том, чтобы их от всего «страшного и ужасного» ограждать, а в том, чтобы их готовить к жизни в реальном мире со всеми его проявлениями».

Я убеждена, что эту книгу стоит прочесть и подросткам, и взрослым. Последним – для того, чтобы о нас наши дети не сказали, как выжившие герои повести о тех взрослых, из-за алчности или халатности которых случилась эта страшная беда: «Главное, нам не стать такими, как они».  

– Вы отмечали, что у героев нет прототипов. А какие они, персонажи вашей повести?

– На самом деле это обычные ребята, которые переживают из-за своих комплексов, влюбляются, пытаются найти друзей, разочаровываются. В период до пожара с ними случается и много забавного, так что мои герои и хохочут, и «подкалывают» друг друга. Словом, ведут жизнь, знакомую всем старшеклассникам. И даже детсадовцам, поскольку в повести несколько совсем маленьких персонажей.

Но судьба сводит их, подчас незнакомых друг с другом, в одно время в одной точке земного шара, где случается пожар. И один из них в этот чудовищный момент спасает свою шкуру, другой бросается в огонь, чтобы вытащить малышей, оставшихся в игровой комнате и кинозале. То же испытание проходят и взрослые. Но можно ли заранее понять – как поведёшь себя ты?

Среди моих героев мне, конечно, полюбилась Муська Орлова. Я вообще очень ценю людей, умеющих сохранять жизнелюбие, несмотря на то что им выпала непростая жизнь. Хотя и её заряд оптимизма иссякает от пережитого кошмара… Ведь именно Муся стала центром притяжения для своих друзей, это её они поздравляли с днём рождения, иначе не оказались бы в кафе торгового центра.

Но есть в этой книге два особых героя, которые не просто списаны с реальных ребят, но даже сохранили свои настоящие имена – это наши старшие дети Оля и Женя. Причём эпизод с детским садом, описанный в повести, произошёл с сыном на самом деле. Но не буду рассказывать всё, иначе неинтересно будет читать.

– Вы писали, что считаете эту повесть, может, лучшей из своих книг. Почему?

– Когда взяла в руки эту маленькую книгу пламенного цвета, то почувствовала себя Данко, несущим своё пылающее сердце – эта повесть вся из боли и огня. Наверное, в большом романе не удалось бы сохранить тот же уровень накала. И ещё: многие, в том числе и мои издатели, подчеркивают, что давно не встречали такой правдивой книги. Это для меня тоже очень важно, ведь это тот случай, когда невозможно солгать или что-то приукрасить.

– Вместе с тем, вы говорили, что книга далась вам труднее, чем остальные. А что вы чувствуете теперь, когда она вышла в свет?

– Трудно было эмоционально, потому что сама не могла удержаться от слёз. У меня ведь трое детей, поэтому просто сердце разрывается, когда думаю о том, как пытаются выжить люди, потерявшие своих малышей. Сколько бы лет им ни было…

Мне очень хочется, чтобы эту книгу прочли. Может, хоть у кого-то после неё на подкорке отложится, что надо ответственно относится к своему делу, чтобы из-за тебя не случилось подобной трагедии. Не представляю, как могут сейчас существовать виновники пожара в «Зимней вишне». Как они не задохнулись под гнётом собственной вины?!

Оцените материал
Оставить комментарий (0)

Также вам может быть интересно

Топ 5 читаемых


Самое интересное в регионах